Пресса

Allure, ноябрь 2012

Лицом к лицу

Шесть известных женщин рассказали, почему они много лет хранят верность своим косметологам и как в любом возрасте оставаться молодой и красивой.


Екатерина Андреева, телеведущая

Место силы

Я хожу в салон красоты Le Colon уже 14 лет. На мой взгляд, здесь работают лучшие специалисты. С Натальей мы знакомы семь лет, и наши отношения давно вышли за рамки «косметолог — клиент». Нас связывает глубокая взаимная симпатия. Наталья виртуозно делает буккальный и скульптурный массаж по методике знаменитого французского косметолога Жоэль Сиокко. Это проработка не только внешних, но и внутренних мышц лица.

Кроме того, Наталья владеет техникой мануального лифтинга — особых движений, направленных на подтягивающий эффект, — и использует проверенные, безопасные аппаратные методики. Благодаря всем этим процедурам и средствам Biologique Recherche, которыми я пользуюсь с 1998 года, мое лицо не нуждается ни в инъекциях, ни в более радикальных методах омоложения.

Главное — регулярность

Я человек системный. Каждый день я встаю в шесть утра и делаю китайскую гимнастику тайцзицюань (мне вообще близка восточная философия). У меня четкое расписание эфиров: три в день. С такой же ответственностью я хожу к косметологу: каждую неделю в один и тот же день я здесь, всегда. Исключения делаю только ради семейного отдыха.

Рабочий план

Приходя к Наталье, я не задаю вопросов, что мы будем делать. У нее есть книга записей, где она ведет многолетний учет. На основе этих данных Наталья разрабатывает для каждого клиента индивидуальную программу на полгода вперед.


Наталья Ювченко, косметолог, директор Института красоты Le Colon на Ломоносовском проспекте

Программа-минимум

В моем кабинете решения принимаю я. Катя с уважением относится к такому положению вещей и полностью мне доверяет.Каждый месяц специальный аппарат Skin Instant Lab оценивает кожу Кати по пяти параметрам: увлажнение, липидный (защитный) барьер, эластичность, пигментация и уровень кожного жира. По результатам этой процедуры в парижской лаборатории Biologique Recherche для Кати разрабатывают индивидуальные средства ухода Haute Couture. Они, как сшитый на заказ костюм, идеально ей подходят и работают намного эффективнее, чем обычная косметика. Периодически мы проводим интенсивные курсы скульптурных массажей Joelle Ciocco, которые приводят все мышцы лица в тонус, улучшают лимфоток и оксигенацию кожи.

Машина времени

Я применяю и аппаратный методики, например, разночастотные токи Remodeling Face. Этот аппарат воздействует на кожу тремя видами токов: гальванический способствует проникновению косметики Biologique Recherche как можно глубже, среднечастотный стимулирует мышцы, а высокочастотный проводит работу с кожей на клеточном уровне.

Энергообмен

Катя всегда чувствует мое настроение, а я — ее. Она очень деликатный, добрый, отзывчивый человек. За годы нашего знакомства в моей жизни, к сожалению, происходили трагические события. Катя всегда оказывалась рядом одной из первых. Я очень благодарна ей за поддержку и участие.


Возврат к списку